Impressões semanais: Tamako Market 12 – E tudo acabou em…Pizzaaaaaaaaa!
I’m going home |
-Esse episódio foi sumariamente uma extensão do episódio passado, com um final que todos já prevíamos e sem grandes surpresas, o que por sua vez me deixa com pouco assunto para tratar. E agora, José, vou falar do que? Ok, nesse caso, vamos focar em algumas cenas e tentar ver se extraímos algo disso.
-Em primeiro lugar, a comédia. O senso de humor e o timing cômico de Tamako são elementos que se adequam ao clima leve da obra e cuja função é tornar o ambiente um pouco mais agradável. No entanto, Tamako já é um anime sacarino em excesso (as cores ampliam esse efeito), o que torna as piadas pouco produtivas em um senso qualitativo. Certas passagens como o príncipe não reconhecendo o Dera e aquela do Mochi Mazui que já se repetiu mil vezes são lançadas a esmo objetivando meramente consumir tempo de exibição. Num escopo geral, não notei muita criatividade na concepção das mesmas (lembram das garotas de K-ON imaginando a Yui e sua irmã rolando na cama?). Todas as cenas da Kanna me soam um pouco forçadas devido a isso. Tá, é subjetivo, mas tudo que eu escrevo aqui também é, então…
-Mais um detalhe desse episódio é o fato de estarem repetindo a fórmula do anterior à risca. Pensem comigo, o episódio passado aborda a reação de todo o distrito comercial acerca da proposta de casamento, e consiste de cenas com as garotas, com o Mochizou e com os donos dos estabelecimentos. Esse episódio aborda a reação de todo o distrito comercial acerca da chegada do príncipe, e consiste de cenas com as garotas, com o Mochizou e com os donos dos estabelecimentos. É quase como se engatassem a marcha e colocassem em piloto automático, não houve muita distinção nos eventos.
-A cena em que Tamako se lembra do dia em que sua mãe faleceu é o mais próximo que o anime vai chegar de simular um estado de real desespero, mesmo que temporário. A sutileza da cena me agradou, mas também me fez perceber que essas reminiscências poderiam ter dado margem à outras possibilidades. Por que não um episódio de dia das mães, por exemplo? Melhor ainda se fossem na casa do Jun Maeda e pegassem ele emprestado para fazer o script. Eu acharia uma boa ideia.
-A cena de maior destaque e melhor direção foi aquela em que Tamako narra suas experiências no distrito comercial e como isso afetou as pessoas e o ambiente em que vivem, o que em conjunto com os vocais ao fundo imbuiu um sentimento nostálgico à sequência. Dera, que indubitavelmente é o personagem mais sensível da série, se apiedou da garota e desatou a correr desenfreadamente em via de tentar persuadir o príncipe a desistir da ideia de casamento. O que resultou disso vocês já sabem.
Foi tudo um mal entendido… |
-De volta ao status quo, Kiritos e Kiritas. Um desfecho não muito satisfatório mas também não muito ruim considerando a proposta da série. Em alguns episódios acertaram e em alguns erraram, mas no geral as variações de qualidade são bem contidas, o que se traduz em uma estabilidade sem muitos riscos cujo preço a pagar é o excesso de comportas que impedem a passagem da corrente de entretenimento (falei bonito agora?). O lugar que a Reiko Yoshida deve ocupar agora é o estúdio ACTAS, onde trabalhará na segunda temporada de Girls und Panzer que será confirmada no dia 15 de abril. Ela, o diretor Mizushima, o conselheiro Suzuki e toda o time de animadores fazem um time e tanto.
-E aí, recomendo ou não recomendo? Honestamente, se alguém me pedir uma recomendação, dificilmente vou mencionar Tamako Market, a não ser que seja algo específico, como algo bem leve no estilo K-ON ou indo direto ao ponto, “garotas bonitinhas fazendo coisas bonitinhas”. Dificilmente irei pegar outro anime da Kyoani para blogar, até por estar começando a ficar saturado desse estúdio. A nova temporada de Chuunibyou foi confirmada, no que eu interpretei erroneamente como “Querem compensar as más vendas de Tamako”, mas a realidade é que seus ciclos de produção são muito demorados, o que significa que isso já havia sido planejado antes de Tamako começar a ser exibido. Vamos esperar. Até lá, quero ver coisas novas e um pouco mais divertidas do que Tamako foi.
-Nos encontramos novamente na próxima linha temporal.